I don't know how but I just get it, probably because I've pissed off people I respected but I wasn't adult enough to face it, unlike Tracy and Brooke. Plus I've always been trying to find people I can look up to. Did remind me of Woody Allen's Blue Jasmine for a bit.
我的目標不是星辰大海,而是終結孤單。James Gray(又)醞釀了一場情感與救贖之旅。他擅長的窗框層次感的調度、濃厚的黑,這次找到一個微妙適合的所在——宇宙——鑲上他慣有的烏雲金邊。這個冒險其實像是主角說的I am pulled farther from the sun的諧音,這場之旅也是father to (from) son :父親船上的絕望感染像是伊卡利號,而自己則是一個人的索拉力星,但不是星球映射了內心,而是更主動的在他人(宇宙)作為反射物上追尋與認識自我。不如說像是潛入內心的宇宙(父子兩人疏離穩定到非人的心),他發覺父親無止盡追尋的宇宙太過龐大美麗,而那裡愛與溫度太稀缺——比他以為自己低限需要的還稀缺。他在太陽系邊緣認識到極限,觸碰到邊界,才框限出他原來是人,折返出自己的疆域。
用户评论
玛尔弗悦波波娃
2025-05-14 10:33
柚子的柚
2025-05-15 12:36
罗恩不吐鼻涕虫
2025-05-14 08:15
狼行
2025-05-14 11:43
侠客
2025-05-14 10:46